5月15日,起点中文网正式推出新业务起点国际。据了解,目前起点国际以英文版为主打,将逐步覆盖泰语、韩语、日语、越南语等多语种阅读服务,并提供跨平台互联网服务。除了PC端外,Android版本和iOS版本的移动App也已同步上线。 目前,起点国际上线作品已达38部,累计更新近3000章,总量超过所有翻译中国网文的独立站点,品类覆盖玄幻、仙侠、科幻、游戏等多元题材。起点中文网表示,在译者团队支持下,起点国际最快日更速度可达3至10更,同样远超其他所有站点的翻译速度。按计划,至2017年底,起点国际预计翻译作品量将超300部,累计章节超7万章,吸引百万级用户。 起点国际首页热门作品区 目前起点国际以英文版为主打,将逐步覆盖泰语、韩语、日语、越南语等多语种阅读服务,并提供跨平台互联网服务。除了PC端外,Android版本和iOS版本的移动App也已同步上线。眼下《圣墟》(The Sacred Ruins)、《天道图书馆》(Library of Heavens Path)、《修真四万年》(Forty Millenniums of Cultivation)、《美食供应商》(Gourmet Food Supplier)等来自玄幻、科幻、仙侠、都市等不同品类的作品居于畅销榜前列。 “文化的感染力跨越国界、种族。”阅文集团CEO吴文辉表示,“在阅文集团的精心打造下,蕴含中国传统文化精髓的网络文学作品,将在全球范围内引发热潮,成为熠熠生辉的全球性文化符号。为了让更多读者领略中国文化,并在全球范围内挖掘泛娱乐IP的商业价值,起点国际应运而生。” 《从前有座灵剑山》(Once Upon A Time, There Was A Spirit Sword Mountain)作品评论区 从国内圈地自娱,到成为与美国好莱坞大片、日本动漫、韩国偶像剧比肩的“世界四大文化奇观”之一,中国网文的这把“火”呈星火燎原之势,短短数年便几乎燃遍全球。以阅文旗下知名网文IP《全职高手》为例,不仅是国内爆款,同样名扬海外。目前小说英文版在起点国际已经更新至600多章,登上畅销榜第2;同时由阅文出品的《全职高手》改编动画,也在中国国内和海外用户中引起巨大轰动。数以万计的海外小说忠粉和动漫爱好者,每周翘首以待起点国际官方所提供的《全职高手》动画播放(英文字幕版)。可以预见,随着海外门户起点国际的发展壮大,阅文集团将在综合提升中国文创产业的国际竞争力,推动全球文化交流中扮演更加重要的角色。 《全职高手》英文版宣传页 起点中文国际化进程: 2017年伊始,阅文集团启动国际化。 1月23日,起点国际预热页面上线,沸腾了整个英文社区。 3月6日,网页beta版本上线,经典网文回归,人气急聚。 4月7日,内测版上线以来,起点国际以简洁雅致的页面设计、精美大气的作品封面,以及简洁流畅的检索及阅读体验,俘获了大批海外用户,DAU快速增长,甚至有用户对内测邀请码“千金一求”。 5月15日,正式上线。这对于全球用户或是全球文创行业而言,都具有非凡的开创意义。 《全职高手》动画(英文字幕版)
|